Start to do / Start doing
The difference concerns more the focus on the action after the word start than on the start itself.
The same rule is used for begin and finish.
Использование инфинитива или герундия после слова start зависит от того, на чем нужно сделать акцент - на действии как таковом, или же на начале самого действия.
Это же правило используется для слов begin и finish.
Start + Infinitive | Start + Gerund |
Start to do focuses more on a single activity, starting point of an activity, denotes more spontaneous actions, unprepared actions, indicating the very beginning of the action rather than its process or continuation. Start to with stative verbs is more preferable: start to feel, start to seem, start to appear, start to sound, etc. Сосредотачивается больше на самом действии, отправной точке деятельности, обозначает более спонтанные, неподготовленные действия, указывающие на самое начало действия, а не на процесс или продолжение. Start предпочтительнее использовать со статичными глаголами: start to feel, start to seem, start to appear, start to sound, etc. |
Start doing focuses more on continuing activity in the process, denotes prepared actions, not the actual start of the action. Больше фокусируется на длительности процесса, обозначает подготовленные действия, а не фактическое начало действия. |
|
|